Земля моих отцов и Родина моя,
Истерзанная войнами за правду.
Ты Богом нам дана с начала бытия,
Чтоб здесь Ему мы возносили славу.
К тебе летит душа; и сердце рвётся в путь
От зла спасти и защитить собою.
Тебя, родная Русь, врагу не обмануть.
С тобою Бог связал одной судьбою.
Степей бескрайних даль, где золото полей.
Нередко враг тебя топтал ногами,
Но в Боге ты, всегда, и крепче, и сильней.
Он в бедах укрывал тебя крылами.
К тебе летит душа. Я о тебе молюсь,
Прося защиты и благословенья.
С тобой, святая Русь, живым ручьём сольюсь,
Вновь в духе испытав соединенье.
Земной родимый край, просторы синевы
И ночи многоликое мерцанье.
Вас Бог объединил. Навеки вместе вы,
Чтоб ввысь мы направляли упованье.
К тебе летит душа с потоками любви.
В твоих удачах рядом и в тревогу.
С тобою, моя Русь, мечты мои и дни.
Хочу тебе помочь вернуться к Богу.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 3193 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."